1. The Praise of God

Chapter. 1 - The Praise of God
Kural-1
A, as its first of letters, every speech maintains;
The "Primal Deity" is first through all the world's domains.
Meaning : As all letters have the letter A for their first, so the world has the eternal God for its first.
Kural-2
No fruit have men of all their studied lore,
Save they the 'Purely Wise One's' feet adore.
Meaning : What Profit have those derived from learning, who worship not the good feet of Him who is possessed of pure knowledge ?
Kural-3
His feet, 'Who o'er the full-blown flower hath past,' who gain
In bliss long time shall dwell above this earthly plain.
Meaning : They who are united to the glorious feet of Him who occupies swiftly the flower of the mind, shall flourish in the highest of worlds (heaven).
Kural-4
His foot, 'Whom want affects not, irks not grief,' who gain
Shall not, through every time, of any woes complain.
Meaning : To those who meditate the feet of Him who is void of desire or aversion, evil shall never come.
Kural-5
The men, who on the 'King's' true praised delight to dwell,
Affects not them the fruit of deeds done ill or well.
Meaning : The two-fold deeds that spring from darkness shall not adhere to those who delight in the true praise of God.
Kural-6
Long live they blest, who 've stood in path from falsehood freed;
His, 'Who quenched lusts that from the sense-gates five proceed'.
Meaning : Those shall long proposer who abide in the faultless way of Him who has destroyed the five desires of the senses.
Kural-7
Unless His foot, 'to Whom none can compare,' men gain,
'Tis hard for mind to find relief from anxious pain.
Meaning : Anxiety of mind cannot be removed, except from those who are united to the feet of Him who is incomparable.
Kural-8
Unless His feet 'the Sea of Good, the Fair and Bountiful,' men gain,
'Tis hard the further bank of being's changeful sea to attain.
Meaning : None can swim the sea of vice, but those who are united to the feet of that gracious Being who is a sea of virtue.
Kural-9
Before His foot, 'the Eight-fold Excellence,' with unbent head,
Who stands, like palsied sense, is to all living functions dead.
Meaning : The head that worships not the feet of Him who is possessed of eight attributes, is as useless as a sense without the power of sensation.
Kural-10
They swim the sea of births, the 'Monarch's' foot who gain;
None others reach the shore of being's mighty main.
Meaning : None can swim the great sea of births but those who are united to the feet of God.